Job 39:12 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Зар ће дивљи биво пристати да ти буде слуга? Зар ће крај твојих јасала преноћити?
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Пристаје ли биво да ти служи, да заноћи за твојим јаслама?
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Pristaje li bivo da ti služi, da zanoći za tvojim jaslama?
Serbian CNZ
Мислиш ли да ће ти летину донети и на гумно твоје сложити?
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
[39:15] Хоћеш ли се поуздати у њ да ће ти свести летину и на гумно твоје сложити?
Serbian Latin Version : 1865
(39:15) Hoćeš li se pouzdati u nj da će ti svesti ljetinu i na gumno tvoje složiti?