Job 39:15 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Можеш ли се поуздати у њега да ће ти вратити жито и довући ти га на гумно?
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Зар верујеш како ће ти довући летину, на гумно ти скупити пшеницу?
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zar veruješ kako će ti dovući letinu, na gumno ti skupiti pšenicu?
Serbian CNZ
Заборавља да нога може да их згази, или их звери пољске разбију.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
[39:18] И не мисли да ће их нога разбити и звер пољска згазити;
Serbian Latin Version : 1865
(39:18) I ne misli da će ih noga razbiti i zvijer poljska zgaziti;