Job 40:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Окити се онда славом и сјајем и у част и величанство се обуци.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Хајде, величанством и угледом украси се, у част и славу обуци се!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Hajde, veličanstvom i ugledom ukrasi se, u čast i slavu obuci se!
Serbian CNZ
Једном сам причао и нећу више одговарати. Други пут сам говорио и нећу наставити.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
[39:38] Једном говорих, али нећу одговарати; и другом, али нећу више.
Serbian Latin Version : 1865
(39:38) Jednom govorih, ali neću odgovarati; i drugom, ali neću više.