Job 5:12 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Он осујећује науме лукавих, да им ништа не пође за руком.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
њему, који мрси науме лукавих и не даје да им руке с успехом послују.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
njemu, koji mrsi naume lukavih i ne daje da im ruke s uspehom posluju.
Serbian CNZ
Намере лукавих разбија и руке њихове ништа не завршавају.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Који расипа мисли лукавих да руке њихове не сврше ништа;
Serbian Latin Version : 1865
Koji rasipa misli lukavijeh da ruke njihove ne svrše ništa;