Job 5:24 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Знаћеш да ти је шатор сигуран, обилазићеш своје имање и ништа неће мањкати.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Видећеш да си сигуран у шатору своме, обилазићеш имање своје и ништа му зафалити неће.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Videćeš da si siguran u šatoru svome, obilazićeš imanje svoje i ništa mu zafaliti neće.
Serbian CNZ
Видећеш мир у шатору свом и станишта своја неоштећена.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И видећеш да је мир у шатору твом, кућићеш кућу своју и нећеш се преварити.
Serbian Latin Version : 1865
I vidjećeš da je mir u šatoru tvom, kućićeš kuću svoju i nećeš se prevariti.