Job 6:29 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Попустите, не будите неправедни, размислите: о мојој праведности је реч.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Молим вас, оканите се, нек не буде неправде! Прођите се, праведност је моја још увек овде!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Molim vas, okanite se, nek ne bude nepravde! Prođite se, pravednost je moja još uvek ovde!
Serbian CNZ
Промените мишљење да не буде неправде. Размислите, ја сам у праву!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Прегледајте; да не буде неправде; прегледајте, ја сам прав у том.
Serbian Latin Version : 1865
Pregledajte; da ne bude nepravde; pregledajte, ja sam prav u tom.