Job 7:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Око које ме сада гледа, више ме неће видети. Тражићеш ме, али ме неће бити.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Више ме неће гледати око које ме је гледало. Твоје ће ме очи потражити али мене више бити неће.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Više me neće gledati oko koje me je gledalo. Tvoje će me oči potražiti ali mene više biti neće.
Serbian CNZ
Око које ме гледа неће ме више видети, твоје очи кад ме потраже, неће ме бити.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Нити ће ме видети око које ме је виђало; и твоје очи кад погледају на ме, мене неће бити.
Serbian Latin Version : 1865
Niti će me vidjeti oko koje me je viđalo; i tvoje oči kad pogledaju na me, mene neće biti.