Joel 1:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Што остаде иза скакавца путника, поједе скакавац чегрташ; што остаде иза скакавца чегрташа, поједе скакавац коњиц; што остаде иза скакавца коњица, поједе штурак.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Остатке губара појешће скакавци; остатке скакаваца појешће црви; остатке црва појешће гусенице!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ostatke gubara poješće skakavci; ostatke skakavaca poješće crvi; ostatke crva poješće gusenice!
Serbian CNZ
Што остаде иза гусенице, изједе скакавац. Што остаде иза скакавца, изједе кукац. Што остаде иза кукца, изједе црв.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Шта оста иза гусенице изједе скакавац, и шта оста иза скакавца изједе хрушт, и шта оста иза хрушта изједе црв.
Serbian Latin Version : 1865
Što osta iza gusjenice izjede skakavac, i što osta iza skakavca izjede hrušt, i što osta iza hrušta izjede crv.