John 1:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Они га упиташе: »Зашто онда крштаваш ако ниси Христос, ни Илија, ни Пророк?«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
упитали: „Па, зашто онда крштаваш кад ниси ни Христос, ни Илија, ни Пророк?“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
upitali: „Pa, zašto onda krštavaš kad nisi ni Hristos, ni Ilija, ni Prorok?“
Serbian Bible (SDS) 1934
И запиташе га и рекоше му: зашто, дакле, кршћаваш кад ти ниси Месија, ни Илија, ни пророк?
Serbian CNZ
Они га упиташе и рекоше му: „Зашто онда крштаваш! Кад ниси Христос, ни Илија, ни пророк?”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И запиташе га говорећи му: Зашто, дакле, крштаваш кад ти ниси Христос ни Илија ни пророк?
Serbian Latin Version : 1865
I zapitaše ga govoreći mu: zašto dakle kršćavaš kad ti nijesi Hristos ni Ilija ni prorok?