John 10:35 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ако је боговима назвао оне којима је дошла Божија реч – а Писмо се не може укинути –
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ако је Закон назвао ’боговима’ оне којима је Божија реч упућена — а Писмо се не може укинути —
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ako je Zakon nazvao ’bogovima’ one kojima je Božija reč upućena  —  a Pismo se ne može ukinuti  —
Serbian Bible (SDS) 1934
Кад оне назва боговима којима је речена ова реч Божја - а писмо се не може укинути -,
Serbian CNZ
Кад оне назива боговима на које се односи реч Божја – а Писмо се не може разрешити,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ако оне назва боговима којима реч Божија би, и писмо се не може покварити;
Serbian Latin Version : 1865
Ako one nazva bogovima kojima riječ Božija bi, i pismo se ne može pokvariti;