John 13:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Онда у лавор насу воде и поче да пере ноге ученицима и да их брише убрусом којим се опасао.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Онда је налио воду у лавор, па је почео да пере ноге ученицима и да их брише убрусом којим је био опасан.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Onda je nalio vodu u lavor, pa je počeo da pere noge učenicima i da ih briše ubrusom kojim je bio opasan.
Serbian Bible (SDS) 1934
затим усу воде у умиваоницу и поче прати ноге ученицима и отирати убрусом којим је био опасан.
Serbian CNZ
Затим насу воде у умиваоник, па поче прати ноге ученицима и брисати убрусом којим је био опасан.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Потом усу воду у умиваоницу, и поче прати ноге ученицима и отирати убрусом којим беше запрегнут.
Serbian Latin Version : 1865
Potom usu vodu u umivaonicu, i poče prati noge učenicima i otirati ubrusom kojijem bješe zapregnut.