John 16:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Истину вам кажем: плакаћете и туговати, а свет ће се радовати. Бићете жалосни, али ваша жалост ће се преокренути у радост.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Заиста, заиста вам кажем да ћете плакати и нарицати, а свет ће се радовати. Бићете у жалости, али ће се ваша жалост преокренути у радост.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zaista, zaista vam kažem da ćete plakati i naricati, a svet će se radovati. Bićete u žalosti, ali će se vaša žalost preokrenuti u radost.
Serbian Bible (SDS) 1934
Заиста, заиста, кажем вам: Ви ћете плакати и туговати, а свет ће се радовати. Ви ћете бити жалосни, али ће се ваша жалост окренути на радост.
Serbian CNZ
Заиста, заиста, кажем вам да ћете плакати и туговати, а свет ће се радовати; ви ћете бити жалосни, али ће се ваша жалост обратити у радост.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Заиста, заиста вам кажем да ћете ви заплакати и заридати, а свет ће се радовати; и ви ћете жалосни бити, али ће се ваша жалост окренути на радост.
Serbian Latin Version : 1865
Zaista, zaista vam kažem da ćete vi zaplakati i zaridati, a svijet će se radovati; i vi ćete žalosni biti, ali će se vaša žalost okrenuti na radost.