John 19:34 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
него му један војник копљем прободе ребра. И одмах потекоше крв и вода.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Уместо тога, један војник му је копљем пробо ребра. Отуда је одмах потекла крв и вода.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Umesto toga, jedan vojnik mu je kopljem probo rebra. Otuda je odmah potekla krv i voda.
Serbian Bible (SDS) 1934
него један од војника прободе му ребра копљем, и одмах изиђе крв и вода.
Serbian CNZ
него му један од војника прободе копљем ребра, и одмах потекоше крв и вода.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Него један од војника прободе Му ребра копљем; и одмах изиђе крв и вода.
Serbian Latin Version : 1865
Nego jedan od vojnika probode mu rebra kopljem; i odmah iziđe krv i voda.