John 2:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
После тога оде с мајком, браћом и ученицима у Кафарнаум, где остадоше неколико дана.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
После овога је Исус са својом мајком, браћом и ученицима отишао у Кафарнаум. Остао је тамо неколико дана.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Posle ovoga je Isus sa svojom majkom, braćom i učenicima otišao u Kafarnaum. Ostao je tamo nekoliko dana.
Serbian Bible (SDS) 1934
Потом сиђе у Кафарнаум, он, мати његова, браћа његова и ученици његови, и онде осташе само неколико дана.
Serbian CNZ
После тога сиђе у Кафарнаум, он, и мајка његова, и браћа, и ученици његови, па осташе онде неколико дана.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Потом сиђе у Капернаум, Он и мати Његова, и браћа Његова, и ученици Његови, и онде стајаше не много дана.
Serbian Latin Version : 1865
Potom siđe u Kapernaum, on i mati njegova, i braća njegova, i učenici njegovi, i ondje stajaše ne mnogo dana.