John 20:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тада им он опет рече: »Мир вама. Као што је Отац послао мене, тако и ја шаљем вас.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Исус им поново рече: „Мир вам! Као што је мене послао Отац, тако ја шаљем вас.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Isus im ponovo reče: „Mir vam! Kao što je mene poslao Otac, tako ja šaljem vas.“
Serbian Bible (SDS) 1934
И опет им рече: Мир вам! Као што је мене послао Отац, и ја шаљем вас.
Serbian CNZ
Тада им Исус опет рече: „Мир вам! Као што је Отац послао мене, и ја шаљем вас.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Исус им рече опет: Мир вам; као што Отац посла мене, и ја шаљем вас.
Serbian Latin Version : 1865
A Isus im reče opet: mir vam; kao što otac posla mene, i ja šaljem vas.