John 20:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Коме опростите грехе, опроштени су, а коме не опростите, нису опроштени.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Коме опростите грехе, опраштају му се, а коме не опростите грехе, томе се не опраштају.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kome oprostite grehe, opraštaju mu se, a kome ne oprostite grehe, tome se ne opraštaju.“
Serbian Bible (SDS) 1934
Којима опростите грехе, опроштени су им; којима задржите, задржани су им.
Serbian CNZ
Којима опростите грехе, опраштају им се; којима задржите, задржани су.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Којима опростите грехе, опростиће им се; и којима задржите, задржаће се.
Serbian Latin Version : 1865
Kojima oprostite grijehe, oprostiće im se; i kojima zadržite, zadržaće se.