John 3:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Човек не може ништа да узме ако му није дато са неба«, одговори Јован.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Јован им одговори: „Нико не може присвојити себи нешто ако му то није дано с неба.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Jovan im odgovori: „Niko ne može prisvojiti sebi nešto ako mu to nije dano s neba.
Serbian Bible (SDS) 1934
А Јован одговори и рече: Не може нико ништа примити, ако му није дано с неба.
Serbian CNZ
Одговори Јован и рече: „Не може човек ништа узети ако му није дано с неба.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јован одговори и рече: Не може човек ништа примити ако му не буде дано с неба.
Serbian Latin Version : 1865
Jovan odgovori i reče: ne može čovjek ništa primati ako mu ne bude dano s neba.