John 3:32 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Он сведочи за оно што је видео и чуо, али нико не прихвата његово сведочанство.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Он говори оно што је видео и чуо, али његову поруку нико не прихвата.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
On govori ono što je video i čuo, ali njegovu poruku niko ne prihvata.
Serbian Bible (SDS) 1934
Што је видео и чуо, то сведочи, и - сведочанства његова нико не прима!
Serbian CNZ
сведочи оно што је видео и чуо, и нико не прима његова сведочанства.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И шта виде и чу оно сведочи; и сведочанство Његово нико не прима.
Serbian Latin Version : 1865
I što vidje i ču ono svjedoči; i svjedočanstva njegova niko ne prima.