John 4:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Иди и позови свога мужа«, рече јој Исус, »па се врати овамо.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Исус јој рече: „Иди и позови свога мужа, па се врати.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Isus joj reče: „Idi i pozovi svoga muža, pa se vrati.“
Serbian Bible (SDS) 1934
Рече јој: Иди, зови мужа свога и дођи овамо!
Serbian CNZ
Рече јој: „Иди, позови свога мужа и дођи овамо.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Рече јој Исус: Иди зовни мужа свог, и дођи овамо.
Serbian Latin Version : 1865
Reče joj Isus: idi zovni muža svojega, i dođi ovamo.