John 4:32 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Али он им рече: »Ја имам да једем јело за које ви не знате.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Исус им рече: „Ја имам једно јело да једем, које ви не познајете.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Isus im reče: „Ja imam jedno jelo da jedem, koje vi ne poznajete.“
Serbian Bible (SDS) 1934
А он им рече: ја имам да једем јело које ви не знате.
Serbian CNZ
Но он им рече: „Ја треба да једем једно јело које ви не знате.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Он им рече: Ја имам јело да једем за које ви не знате.
Serbian Latin Version : 1865
A on im reče: ja imam jelo da jedem za koje vi ne znate.