John 4:38 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ја сам вас послао да жањете оно око чега се нисте трудили. Други су се трудили, а ви сте пожњели плодове њиховог труда.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ја сам вас послао да жањете оно око чега се нисте трудили; други су се трудили, а ви убирете плод њиховог труда.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ja sam vas poslao da žanjete ono oko čega se niste trudili; drugi su se trudili, a vi ubirete plod njihovog truda.“
Serbian Bible (SDS) 1934
Ја вас послах да жањете где се нисте ви трудили; други су се трудили, а ви сте у њихов посао ушли.
Serbian CNZ
Ја вас послах да жањете оно за шта се ви нисте трудили. Други су се трудили, а ви сте ушли у њихов труд.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ја вас послах да жњете где се ви не трудисте; други се трудише, а ви у посао њихов уђосте.
Serbian Latin Version : 1865
Ja vas poslah da žnjete gdje se vi ne trudiste; drugi se trudiše, a vi u posao njihov uđoste.