John 4:39 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Многи Самарићани из онога града повероваше у Исуса због речи оне жене која је сведочила: »Рекао ми је све што сам учинила.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Многи Самарјани из тог града су поверовали у Исуса због речи које је она жена рекла: „Он ми је рекао све што сам учинила.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Mnogi Samarjani iz tog grada su poverovali u Isusa zbog reči koje je ona žena rekla: „On mi je rekao sve što sam učinila.“
Serbian Bible (SDS) 1934
А из онога града многи од Самарјана повероваше у њега за речи жене која је сведочила: Каза ми све што сам учинила.
Serbian CNZ
А многи Самарићани из онога града повероваше у њега због речи ове жене, која је сведочила да јој је Исус рекао све што је учинила.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И из града оног многи од Самарјана вероваше Га за беседу жене која сведочаше: Каза ми све што сам учинила.
Serbian Latin Version : 1865
I iz grada onoga mnogi od Samarjana vjerovaše ga za besjedu žene koja svjedočaše: kaza mi sve što sam učinila.