John 4:44 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
иако је сам изјавио да је пророк без части у свом завичају.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Сам Исус је, наиме, говорио да је пророк без части у свом завичају.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Sam Isus je, naime, govorio da je prorok bez časti u svom zavičaju.
Serbian Bible (SDS) 1934
Јер је сам Исус посведочио, да пророк у својој постојбини нема части.
Serbian CNZ
Јер је сам Исус посведочио да пророк у свом завичају нема поштовања.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер сам Исус сведочаше да пророк на својој постојбини нема части.
Serbian Latin Version : 1865
Jer sam Isus svjedočaše da prorok na svojoj postojbini nema časti.