John 4:51 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А док је још био на путу, сретоше га његове слуге с вешћу да му је син жив.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Док се враћао, похрле му у сусрет његове слуге и јаве му да му је дете живо.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Dok se vraćao, pohrle mu u susret njegove sluge i jave mu da mu je dete živo.
Serbian Bible (SDS) 1934
Но још на путу га сретоше слуге и јавише му да му је дете здраво.
Serbian CNZ
Но, још на путу сретоше га слуге јављајући да је његово дете у животу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И одмах кад он силажаше, гле, сретоше га слуге његове и јавише му говорећи: Син је твој здрав.
Serbian Latin Version : 1865
I odmah kad on silažaše, gle, sretoše ga sluge njegove i javiše mu govoreći: sin je tvoj zdrav.