John 4:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
јер су његови ученици били отишли у град да купе хране.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
(Његови ученици су, у међувремену, отишли до града да купе нешто хране.)
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
(Njegovi učenici su, u međuvremenu, otišli do grada da kupe nešto hrane.)
Serbian Bible (SDS) 1934
Ученици његови беху, наиме, отишли у град да купе јела.
Serbian CNZ
Ученици његови пак беху отишли у град да купе хране.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
(Јер ученици Његови беху отишли у град да купе јела.)
Serbian Latin Version : 1865
(Jer učenici njegovi bijahu otišli u grad da kupe jela.)