John 5:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А они га упиташе: »Ко је тај човек који ти је рекао: ‚Узми и ходај‘?«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Они га упиташе: „Ко је тај човек што ти је рекао: ’Узми своја носила и ходај!’?“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Oni ga upitaše: „Ko je taj čovek što ti je rekao: ’Uzmi svoja nosila i hodaj!’?“
Serbian Bible (SDS) 1934
Запиташе га: Ко је тај човек који ти рече: Узми и ходи?
Serbian CNZ
Тада га запиташе: „Ко је тај човек који ти је рекао: ‘Узми и ходај?’”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А они га запиташе: Ко је тај човек који ти рече: Узми одар свој и ходи?
Serbian Latin Version : 1865
A oni ga zapitaše: ko je taj čovjek koji ti reče: uzmi odar svoj i hodi?