John 5:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Зато што је тако нешто учинио у суботу, Јудеји почеше да прогоне Исуса.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ти Јевреји су почели да прогањају Исуса, јер је то учинио у суботу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ti Jevreji su počeli da proganjaju Isusa, jer je to učinio u subotu.
Serbian Bible (SDS) 1934
И зато су Јудеји гонили Исуса, што је (,наиме,) то чинио у суботу.
Serbian CNZ
И зато су Јудејци гонили Исуса што је то чинио у суботу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И зато гоњаху Јевреји Исуса, и гледаху да Га убију, јер чињаше то у суботу.
Serbian Latin Version : 1865
I zato gonjahu Jevreji Isusa, i gledahu da ga ubiju, jer činjaše to u subotu.