John 5:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Устани«, рече му Исус, »узми своју простирку и ходај.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Исус му рече: „Устани, узми своја носила и ходај!“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Isus mu reče: „Ustani, uzmi svoja nosila i hodaj!“
Serbian Bible (SDS) 1934
Рече му Исус: Устани, узми одар свој и ходи!
Serbian CNZ
Рече му Исус: „Устани, подигни свој одор и ходај!”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Рече му Исус: Устани, узми одар свој и ходи.
Serbian Latin Version : 1865
Reče mu Isus: ustani, uzmi odar svoj i hodi.