John 6:44 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Нико не може да дође к мени ако га не привуче Отац који ме је послао, и ја ћу га васкрснути Последњега дана.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Нико не може да дође к мени, ако га не привуче Отац који ме је послао, а ја ћу га ускрснути у Последњи дан.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Niko ne može da dođe k meni, ako ga ne privuče Otac koji me je poslao, a ja ću ga uskrsnuti u Poslednji dan.
Serbian Bible (SDS) 1934
Нико не може доћи к мени, ако га не довуче Отац који ме је послао; и ја ћу га васкрснути у последњи дан.
Serbian CNZ
Нико не може да дође к мени ако га не привуче Отац који ме је послао, и ја ћу га васкрснути у последњи дан.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Нико не може доћи к мени ако га не довуче Отац који ме посла; и ја ћу га васкрснути у последњи дан.
Serbian Latin Version : 1865
Niko ne može doći k meni ako ga ne dovuče otac koji me posla; i ja ću ga vaskrsnuti u pošljednji dan.