John 8:40 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Али ви хоћете да убијете мене, човека који вам је говорио истину коју је чуо од Бога. Авраам није тако чинио.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ви сада гледате да ме убијете, мене који сам вам рекао истину коју ми је Бог рекао. Авра̂м тако шта није чинио.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Vi sada gledate da me ubijete, mene koji sam vam rekao istinu koju mi je Bog rekao. Avrâm tako šta nije činio.
Serbian Bible (SDS) 1934
А сад хоћете да ме убијете, мене који сам вам говорио истину коју сам чуо од Бога. То Аврам није чинио!
Serbian CNZ
Ви, међутим, сада тражите да убијете мене, човека који вам је казао истину коју је чуо од Бога. Авраам тако шта није учинио.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А сад гледате мене да убијете, човека који вам истину казах коју чух од Бога: Тако Авраам није чинио.
Serbian Latin Version : 1865
A sad gledate mene da ubijete, čovjeka koji vam istinu kazah koju čuh od Boga: tako Avraam nije činio.