John 9:32 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Нико никад није чуо да је неко отворио очи човеку слепом од рођења.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Никада се није чуло да је неко вратио вид слепоме од рођења.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Nikada se nije čulo da je neko vratio vid slepome od rođenja.
Serbian Bible (SDS) 1934
Откако је света, није се чуло да је ко отворио очи рођеном слепцу.
Serbian CNZ
Откако је света и века није се чуло да је ко отворио очи рођеноме слепом;
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Откако је света није чувено да ко отвори очи рођеном слепцу.
Serbian Latin Version : 1865
Otkako je svijeta nije čuveno da ko otvori oči rođenom slijepcu.