Jonah 1:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Он им одговори: »Ја сам Јеврејин и клањам се ГОСПОДУ, Богу неба, који је начинио море и копно.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Јона им одговори: „Ја сам Јеврејин и бојим се Господа, Бога небеског, који је створио море и земљу.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Jona im odgovori: „Ja sam Jevrejin i bojim se Gospoda, Boga nebeskog, koji je stvorio more i zemlju.“
Serbian CNZ
Он им одговори: „Ја сам Јеврејин и бојим се Господа, Бога небеског, који је створио море и земљу.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А он им рече: Јеврејин сам, и бојим се Господа Бога небеског, који је створио море и суву земљу.
Serbian Latin Version : 1865
A on im reče: Jevrejin sam, i bojim se Gospoda Boga nebeskoga, koji je stvorio more i suhu zemlju.