Jonah 4:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Зато ми сада, ГОСПОДЕ, одузми живот, јер ми је боље да умрем него да живим.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Зато, Господе, узми сада мој живот, јер је боље да умрем него да живим.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zato, Gospode, uzmi sada moj život, jer je bolje da umrem nego da živim.“
Serbian CNZ
Сада, Господе, узми душу моју од мене, јер ми је боље да умрем него да живим.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Сада Господе, узми душу моју од мене, јер ми је боље умрети него живети.
Serbian Latin Version : 1865
Sada Gospode, uzmi dušu moju od mene, jer mi je bolje umrijeti nego živjeti.