Joshua 11:13 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Од тих градова, који су били подигнути на брежуљцима, Израел није спалио ниједан осим Хацора, који је спалио Исус Навин.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Међутим, Израиљ није спалио градове које су стајали на узвишицама; Исус је спалио само Асор.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Međutim, Izrailj nije spalio gradove koje su stajali na uzvišicama; Isus je spalio samo Asor.
Serbian CNZ
Ниједан град који је био на брежуљцима Израиљци нису спалили. Једино је Асор спалио Исус.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Али ниједног града који оста у опкопима својим не попали Израиљ, осим самог Асора, који спали Исус.
Serbian Latin Version : 1865
Ali nijednoga grada koji osta u opkopima svojim ne popali Izrailj, osim samoga Asora, koji spali Isus.