Joshua 14:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
а још сам и дан-данас снажан као онога дана кад ме је Мојсије послао. И сада сам способан за борбу као што сам био и онда.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
сада ми је осамдесет пет година, али сам и данас снажан као онога дана када ме је Мојсије послао; снага ми је иста сада као што је била некада, тако да могу ратовати и обављати послове.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
sada mi je osamdeset pet godina, ali sam i danas snažan kao onoga dana kada me je Mojsije poslao; snaga mi je ista sada kao što je bila nekada, tako da mogu ratovati i obavljati poslove.
Serbian CNZ
И сада сам још крепак као што сам био онда када ме је Мојсије послао. Снага ми је и сада онаква каква је била када је требало борити се и полазити и враћати се.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И данас сам јоште крепак, као што сам био кад ме је Мојсије слао; крепост ми је и сад онаква каква је била онда за бој и да одлазим и долазим.
Serbian Latin Version : 1865
I danas sam jošte krjepak, kao što sam bio kad me je Mojsije slao; krjepost mi je i sad onaka kaka je bila onda za boj i da odlazim i dolazim.