Joshua 21:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Дали су им Кирјат-Арбу, то јест Хеврон, у Јудином горју, са околним пашњацима. Арба је био Анаков праотац.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Дали су им: Киријат-Арву, то јест, Хеврон, у Јудиној гори са околним пашњацима (Арва је био праотац Енаковаца).
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Dali su im: Kirijat-Arvu, to jest, Hevron, u Judinoj gori sa okolnim pašnjacima (Arva je bio praotac Enakovaca).
Serbian CNZ
Њима допаде: Киријат-Арва (Арва је отац Анаков), а тај град је Хеврон у гори Јудиној са околином.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Њима допаде: Киријат-Арва, а Арва је отац Енаков, а тај је град Хеврон у гори Јудиној, с подграђем својим унаоколо.
Serbian Latin Version : 1865
Njima dopade: Kirijat-Arva, a Arva je otac Anakov, a taj je grad Hevron u gori Judinoj, s podgrađem svojim unaokolo.