Joshua 22:26 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Зато смо рекли: ‚Хајде да се припремимо за то и да подигнемо жртвеник, али не за жртве паљенице и клане жртве‘,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Зато смо рекли: ’Хајде да подигнемо себи жртвеник, али не за свеспалнице и кланице’,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zato smo rekli: ’Hajde da podignemo sebi žrtvenik, ali ne za svespalnice i klanice’,
Serbian CNZ
Зато рекосмо: ‘Хајде да подигнемо жртвеник, не за жртву паљеницу, ни другу жртву,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Зато рекосмо: Учинимо тако, и начинимо олтар, не за жртву паљеницу ни за другу жртву,
Serbian Latin Version : 1865
Zato rekosmo: učinimo tako, i načinimo oltar, ne za žrtvu paljenicu ni za drugu žrtvu,