Joshua 22:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Онда их Исус Навин благослови и отпусти, и они одоше кући.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Исус их је, затим, благословио и отпремио, и они одоше у своје шаторе.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Isus ih je, zatim, blagoslovio i otpremio, i oni odoše u svoje šatore.
Serbian CNZ
Тада их Исус благослови и отпусти их, а они пођоше ка својим шаторима.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И благослови их Исус, и отпусти их да иду у своје шаторе.
Serbian Latin Version : 1865
I blagoslovi ih Isus, i otpusti ih da idu u svoje šatore.