Joshua 23:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Сами сте видели шта је све ГОСПОД, ваш Бог, учинио са свим овдашњим народима ради вас. Јер, сâм ГОСПОД, ваш Бог, борио се за вас.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Видели сте све што је Господ, Бог ваш, учинио свим овим народима ради вас, јер се Господ, Бог ваш, борио за вас.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Videli ste sve što je Gospod, Bog vaš, učinio svim ovim narodima radi vas, jer se Gospod, Bog vaš, borio za vas.
Serbian CNZ
Ви сте видели све шта је учинио Господ, Бог ваш, свим овим варварима пред вама. Господ, Бог ваш, борио се за вас.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А ви сте видели све што је учинио Господ Бог ваш свим овим народима вас ради, јер је Господ Бог ваш сам војевао за вас.
Serbian Latin Version : 1865
A vi ste vidjeli sve što je učinio Gospod Bog vaš svijem ovijem narodima vas radi, jer je Gospod Bog vaš sam vojevao za vas.