Joshua 23:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
него се чврсто држите ГОСПОДА, свога Бога, као што сте то чинили све до данас.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
него прионите уз Господа, Бога вашега, као што сте чинили до данас.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
nego prionite uz Gospoda, Boga vašega, kao što ste činili do danas.
Serbian CNZ
Држите се Господа, Бога свога, као што сте чинили до данас.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Него се држите Господа Бога свог, као што сте чинили до данас.
Serbian Latin Version : 1865
Nego se držite Gospoda Boga svojega, kao što ste činili do danas.