Joshua 24:29 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
После ових догађаја, умре Исус Навин, слуга ГОСПОДЊИ. Имао је сто десет година.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Након ових догађаја, умре Исус, син Навинов, слуга Господњи. Било му је стотину десет година.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Nakon ovih događaja, umre Isus, sin Navinov, sluga Gospodnji. Bilo mu je stotinu deset godina.
Serbian CNZ
После овога умре Исус, син Навинов, слуга Господњи, кад је имао сто десет година.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А после ових ствари умре Исус син Навин слуга Господњи, кад му беше сто и десет година.
Serbian Latin Version : 1865
A poslije ovijeh stvari umrije Isus sin Navin sluga Gospodnji, kad mu bijaše sto i deset godina.