Joshua 6:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А војсци рече: »Напред! Обиђите око града. Нека наоружани људи иду испред ГОСПОДЊЕГ ковчега.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А народу рече: „Пођите и обиђите око града, а ратници нека иду испред Ковчега Господњег.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A narodu reče: „Pođite i obiđite oko grada, a ratnici neka idu ispred Kovčega Gospodnjeg.“
Serbian CNZ
Народу он рече: „Пођите и обилазите око града. Ратници нека иду пред ковчегом Господњим.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А народу рече: Идите и обиђите око града, и војници нека иду пред ковчегом Господњим.
Serbian Latin Version : 1865
A narodu reče: idite i obidite oko grada, i vojnici neka idu pred kovčegom Gospodnjim.