Joshua 8:25 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тога дана паде свих дванаест хиљада житеља Аја, и мушкараца и жена.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Мушкараца и жена који су страдали тога дана било је дванаест хиљада, све житељи Гаја.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Muškaraca i žena koji su stradali toga dana bilo je dvanaest hiljada, sve žitelji Gaja.
Serbian CNZ
Укупно побијених становника Гаја било је тог дана дванаест хиљада, људи и жена.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А свих што изгибоше онај дан, и људи и жена, беше дванаест хиљада, самих Гајана.
Serbian Latin Version : 1865
A svijeh što izgiboše onaj dan, i ljudi i žena, bješe dvanaest tisuća, samijeh Gajana.