Joshua 9:25 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Сада смо у твојим рукама. Уради с нама онако како мислиш да је добро и исправно.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Сада смо, ево, у твојим рукама. Чини с нама што сматраш да је добро и право.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Sada smo, evo, u tvojim rukama. Čini s nama što smatraš da je dobro i pravo.“
Serbian CNZ
Ево, сада смо у твојим рукама. Учини са нама како мислиш да је добро и праведно.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А сада ето смо ти у рукама; чини шта мислиш да је добро и право да с нама учиниш.
Serbian Latin Version : 1865
A sada eto smo ti u ruku; čini što misliš da je dobro i pravo da s nama učiniš.