Joshua 9:4 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
прибегоше лукавству. Одоше и узеше хране, па на магарце натоварише отрцане вреће и старе, поцепане и искрпљене мешине за вино.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
послужили су се лукавством. Издавали су се за посланство; на своје магарце су пребацили старе вреће и винске мешине, поцепане и закрпљене.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
poslužili su se lukavstvom. Izdavali su se za poslanstvo; na svoje magarce su prebacili stare vreće i vinske mešine, pocepane i zakrpljene.
Serbian CNZ
Они прибегоше лукавству. Пођоше као изасланици и понесоше намирнице у старим врећама на својим магарцима и поцепане и закрпљене винске мешине.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Учинише и они превару; јер одоше и начинише се посланици, и узеше старе торбе на своје магарце и старе мехове винске, подеране и искрпљене,
Serbian Latin Version : 1865
Učiniše i oni prijevaru; jer otidoše i načiniše se poslanici, i uzeše stare torbe na svoje magarce i stare mjehove vinske, poderane i iskrpljene,