Judges 10:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Амонци пређоше и преко реке Јордан да нападну Јудино, Венијаминово и Ефремово племе. Тако се Израел нашао у великој невољи.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А онда су Амонци прешли преко Јордана да ратују против Јуде и Венијамина, и дома Јефремовог. Израиљ се нашао у великој невољи.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A onda su Amonci prešli preko Jordana da ratuju protiv Jude i Venijamina, i doma Jefremovog. Izrailj se našao u velikoj nevolji.
Serbian CNZ
Потом пређоше синови Амонови преко Јордана да се боре против Јуде, Венијамина и дома Јефремовог. Израиљ беше у великој невољи.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И пређоше синови Амонови преко Јордана да се бију и с Јудом и с Венијамином и с домом Јефремовим; и би Израиљ у великој невољи.
Serbian Latin Version : 1865
I prijeđoše sinovi Amonovi preko Jordana da se biju i s Judom i s Venijaminom i s domom Jefremovijem; i bi Izrailj u velikoj nevolji.