Judges 11:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Него, када је Израел изашао из Египта и прешао пустињу до Црвеног мора и даље до Кадеша,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
По изласку из Египта, Израиљ је ишао кроз пустињу до Црвеног мора и дошао у Кадис.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Po izlasku iz Egipta, Izrailj je išao kroz pustinju do Crvenog mora i došao u Kadis.
Serbian CNZ
Када је Израиљ изашао из Египта, прешао је пустињу уз Црвено море и дошао до Кадиса.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Него изашавши из Мисира пређе Израиљ преко пустиње до Црвеног Мора и дође до Кадиса.
Serbian Latin Version : 1865
Nego izašavši iz Misira prijeđe Izrailj preko pustinje do Crvenoga Mora i dođe do Kadisa.