Judges 15:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Самсон им рече: »Пошто сте тако урадили, нећу се смирити док вам се не осветим.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Самсон им је на то рекао: „Кад сте то урадили, нећу се смирити док вам се не осветим.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Samson im je na to rekao: „Kad ste to uradili, neću se smiriti dok vam se ne osvetim.“
Serbian CNZ
Самсон им рече: „Кад сте то урадили, нећу се смирити док вам се не осветим.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Самсон им рече: Ако сте и учинили тако, опет ћу вам се осветити, па ћу се онда оканити.
Serbian Latin Version : 1865
A Samson im reče: ako ste i učinili tako, opet ću vam se osvetiti, pa ću se onda okaniti.