Judges 21:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Међу становницима Јавеш-Гилада нађоше четири стотине младих жена које још нису спавале с мушкарцем и доведоше их у табор у Шилу у Ханаану.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Међу становништвом Јавис-Галада нашли су четири стотине девица које нису делиле постељу с мушкарцем, па су их довели у Силом, који је у Ханану.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Među stanovništvom Javis-Galada našli su četiri stotine devica koje nisu delile postelju s muškarcem, pa su ih doveli u Silom, koji je u Hananu.
Serbian CNZ
Тада нађоше међу становницима Јависа галадског четири стотине девојака које нису познале мушкарца. Доведоше их пред збор у Силом, који је у земљи хананској.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И нађоше међу становницима Јависа Галадовог четири стотине девојака, које не беху познале човека, и доведоше их у логор у Силом, који је у земљи хананској.
Serbian Latin Version : 1865
I nađoše među stanovnicima Javisa Galadova četiri stotine djevojaka, koje ne bjehu poznale čovjeka, i dovedoše ih u oko u Silom, koji je u zemlji Hananskoj.