Judges 21:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Старешине заједице рекоше: »Како да нађемо жене за преостале Венијаминовце када су им све жене истребљене?«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Тада су старешине збора рекле: „Шта да учинимо да преживели добију жене, пошто су жене из Венијамина истребљене?“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Tada su starešine zbora rekle: „Šta da učinimo da preživeli dobiju žene, pošto su žene iz Venijamina istrebljene?“
Serbian CNZ
Старешине збора упиташе: „Како да помогнемо овима што су преостали пошто су побијене жене из Венијамина?”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Па рекоше старешине од збора: Шта ћемо чинити с овима што су остали да би имали жене? Јер су изгинуле жене у племену Венијаминовом.
Serbian Latin Version : 1865
Pa rekoše starješine od zbora: šta ćemo činiti s ovima što su ostali da bi imali žene? jer su izginule žene u plemenu Venijaminovu.